한국/韓国
종합/総合



English
10ch/
10ちゃんねる



한일 교류 게시판 /日韓交流掲示板
종합/総合

스레/레스의 내용은 자동으로 번역되어 등록됩니다. 무엇이든지 써 보세요.
일본인과 교류해 보지 않으시겠나요? 우리는 한국의 여러분과 교류하고 싶습니다.

文字を入力すると韓国語が表示されます。何でも書いていってください。韓国の皆様と交流してみませんか?
まだ翻訳精度がそこまで高くありません。翻訳にやさしい言葉づかいをよろしくお願いします。

板違いの議論をしていたら飛ばしたいスレッドのメール欄に'giron'と入力すると議論板に飛びます。飛ばした後はリロードすると反映されます。

iphoneはこちら


새 게시물/新規投稿
제목/題名
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
削除権スレッド投稿 reload


최신 제목/最新題名  ~1から40番目のスレッド~  스레드 목록/スレッド一覧は→여기/こちら
1母国語と英語以外の言語を学んでる人いる?(모국어가 영어가 아닌 다른 언어를 배우고 묻는 사람이 있다? )(11)
2雑談(잡담)(457)
3サムスンについて語ろう(삼성 전자에 대해 얘기해 봅시다)(30)
4孔子が人肉を食べていたって知っている?(공자는 돼지고기를 먹은 거 알아?)(2)
5이름부르는것(名前と呼ぶこと)(2)
6先輩・後輩は日本軍国主義が起源(연장 자 및 후배는 일본 군국주의의 기원)(22)
7金正男を応援しよう(김정남 응원 하자)(8)
8韓国のネットでも政治についてうるさい奴は嫌われてるの(한국 넷 에서도 정치에 대 한 성가신 것은 싫어 하죠)(12)
9V系バンドを語ろう(V 계 밴드를 말하자)(9)
10JJOKBARIDIEINFIRE!(チョッパリ死ぬの火災 !)(9)
11:여고생의 니삭스가 좋다(女子高生のサックスがいい)(31)
12:この写真をかっこよくしてみよう(이 사진은 멋있게 해 보자)(6)
13:独島の真実というサイト(독도의 진실 ' 이라는 사이트)(12)
14:朝鮮三国志(조선 삼국지)(5)
15:일본인학생홈스테이(日本人学生のホームステイ)(3)
16:일본인학생홈스테이(日本人学生のホームステイ)
17:韓国人はどのくらい漢字を読める?(한국 사람은 얼마나 한 자를 읽을 수?)(5)
18:욕말이야(侮辱語だ)(14)
19:아오모리현예수무덤뭐야?((青森県イエス・キリストの墓とは?()(13)
20:일본은한류좋아하는일본인들어떻게생각하냐(日本は韓流好きな日本人をどのように考えるか)(5)
21:韓国の若者(한국 청소년)(9)
22:とある韓国人「日本は民主主義の基本も知らない国」(인 한국인 「 일본은 민주주의의 기본도 모르는 나라 」)(9)
23:韓国ではKARAは人気ないの?(한국에서는 KARA는 인기가 없는 거 야?)(6)
24:아오모리현예수무덤뭐야?(青森県イエス・キリストの墓とは?)(2)
25:burberry(バーバリー)
26:韓国の漫画ってあるの?(한국 만화라고있는거야?)(81)
27:일본의축제(日本の祭り)(3)
28:Androidのホーム画面を見せ合うスレ(Android의 홈 화면을 보여 맞는 스레)(17)
29:장염에걸렸다(腸炎にかかった)(3)
30:한국보컬로이드(韓国ボーカロイド)(63)
31:여자가군인이된다는것에대해(女性兵士になることについて)(3)
32:韓国人って夜食何食うの?(한국인은 야식 무엇 먹는?)(74)
33:스마트폰샀다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(スマートフォン買ったㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)(3)
34:수령님으로놀자(수령님으로 놀자)(30)
35:나한국인(私韓国人)(3)
36:일본인들은북한을어떻게생각해?(日本人は北朝鮮をどう思う?)(5)
37:한일번역채팅방입니다(日韓翻訳チャットです)
38:당신들은이렇게찍을수있나요?(あなたがこれを撮るのですか?)(9)
39:한국과일본의편의점은어떻게다른거야?(韓国と日本のコンビニはどう違うの?)(20)
40:韓国人にこんなこと言われた/韓国人にこんなこと言われた/韓國人にこんなこと言われた(21)

母国語と英語以外の言語を学んでる人いる?(모국어가 영어가 아닌 다른 언어를 배우고 묻는 사람이 있다? )
1
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)13:12:16 ID:XyiP0vAk □回复/返信
ドイツ語とかイタリア語とかフランス語とかポーランド語とかギリシャ語とかロシア語とか中国語とかスペイン語とかポルトガル語とか

あと日本語を学んでる韓国の人がいたら教えて欲しいんだけど、北朝鮮と韓国の言語はどのくらい異なるの?
日本語の東北弁と関西弁くらいの違い?

독일어와 이탈리아어 및 프랑스어 및 폴란드어와 또는 그리스어 또는 러시아어와 중국어 혹은 스페인어와 포르투갈어 라 든가

그리고 일본어를 배우고 있어요 한국의 말한다면 가르치고 싶어 해요, 북한 및 남한 언어는 어떻게 다른 가요?
일본의 동북 밸브와 간사이 밸브 정도의 차이?
2 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)17:49:04 ID:RfQ5zVhE □一言 □回复/返信
自分は韓国語と中国語を勉強している。

그는 한국어와 중국어를 공부 하 고 있습니다.
3 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)18:04:31 ID:1E3vbBCU □一言 □回复/返信
韓国の高校生たちは大体学んでいる
もう必須だよ...

北朝鮮と韓国の言葉は,たぶん東北弁と西弁よりも差が大きいと思う.

北朝鮮が古語+韓国語(漢字 X)なら, 韓国は韓国語+漢字+外来語という感じ?
韓国ではもう死語になった言葉もよく使われて,細細しい単語もかなり違うから両国の二人が話し合えばお互いになんの話をするのかよく分からない時が多いらしい...

한국 고 등 학생 들은 대략 배우고 있다
또 필수 요 ...

북한 및 남한 말, 어쩌면 동북 밸브 및 밸브가 서쪽 보다 차이가 큰 것 같아요.

북한이 어 + 한글 (한자 X) 이라면, 한국은 한글 + 한자 + 외래어 라는 느낌?
한국에서 또 死語 되었다 말도 잘 사용 되며, 細細しい도 아주 다른 단어에서 양국의 둘이 말하고 맞는다면 서로 무슨 이야기를 하는지 잘 모르는 분이 많은 듯 ...
4 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)18:10:47 ID:1E3vbBCU □一言 □回复/返信
あと,私は日本語と中国語を学んでいます

日本語はニコニコで4年遊んだのしかないけど...

그리고, 나는 일본어와 중국어를 학습 합니다

일본어는 싱글 벙 글에서 4 년 논에만 있는 건 아니지만 ...
5 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)19:22:16 ID:l2gRsPl2 □一言 □回复/返信
なるほどね、ありがとう
じゃあ韓国人が北朝鮮の人と喋るのは江戸時代の人と現代の日本人が喋るようなものなんだね
あと、たった四年しか学んでいないのにずいぶん日本語が上手なんだね、感心したよ
ドイツ語とロシア語を学ぼうと思ってるんだけど、ロシア語は名詞ごとに 目的格とかが存在する上に、格変化もやたら多いみたいなんだ
動詞に関しては英語の方が覚えるべきことは多いみたいだけどね
あとロシア人の友達に聞いたんだけど、語順の自由度が高いみたいで、Папа любит сына、Папа сына любит、Сына любит папа (сынаはсынの目的格)これらの文章はすべて、「父は息子を愛してる」って意味らしい 。これは名詞ごとに目的格が存在することによる恩恵かも知れない
ドイツ語に関して知ってるのは中国語ほど発音が難しくない(というか下手な発音でもそこそこ通じる)こと、女性名詞、男性名詞が存在することぐらいなんだけど、自力で学ぶならどう考えてもドイツ語の方が簡単だよね?

과연, 감사 합니다
그렇다면 한국 사람이 북한 사람들과 말하는 것은에도 시대의 사람으로 현대의 일본인이 말하는 것입니다!
이제 겨우 4만 배워 서 있지 않기 때문에 훌륭한 제의로 일본어를 잘하는 네요, 감동이 야
독일어와 러시아어를 배우 야만, 러시아어는 명사에 대해 그것을 하나에 해당 하는 기능은 물론 격 변화를 엄청 많은 듯 해요
동사에 대해 영어로 더 기억할 것 이다 것이 많은 것 같다 지만
그리고 러시아 사람을 친구에 게 듣고, 내가 그 랬 어 순의 자유도가 높은 듯, Папа любит сына Папа сына, любит, Сына любит папа (сына은 сын의 그것)이 글은 《 아버지는 아들을 사랑해 "라고 의미 것 같다. 그것은 명사에 대해 그것의 존재에 활용할 수 있다
독일어에 대해 아는 것은 너무 중국어 발음이 힘들어 하지 않는다 (또는 오히려 절름발이 발음도 괜찮은 통과), 여성 명사는 남성 명사에 존재 하는 것 정도 같 애 하지만 혼자서 성경을 어떻게 생각해도 독일어 쉽게 응?
6 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)19:25:20 ID:RfQ5zVhE □一言 □回复/返信
ハングルをQWERTY入力できるIMEナルゲセッ
http://www.lostintime.jp/?p=1297
http://moogi.new21.org/prg4.html

한글을 입력할 수 있는 QWERTY IME ナルゲセッ
http://www.lostintime.jp/?p=1297
http://moogi.new21.org/prg4.html
7 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)19:33:40 ID:RfQ5zVhE □一言 □回复/返信
QWERTY風ロシア語キリル文字キーボード
http://nue2004.info/program/keyboard/russian.htm

中国製フリー辞書ソフト
Lingoes
http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.lingoes.net%2Fen%2Findex.html&langpair=en%7Cja&ie=UTF-8&oe=UTF-8
http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.lingoes.net%2Fen%2Findex.html&langpair=en%7Cko&ie=UTF-8&oe=UTF-8

QWERTY 바람 러시아어 키릴 자모 키보드
http://nue2004.info/program/keyboard/russian.htm

중국 업체 무료 사전 소프트웨어
Lingoes
http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.lingoes.net%2Fen%2Findex.html&langpair=en%7Cja&ie=UTF-8&oe=UTF-8
http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.lingoes.net%2Fen%2Findex.html&langpair=en%7Cko&ie=UTF-8&oe=UTF-8
8 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/05(土)03:16:54 ID:HGYMGktU □一言 □回复/返信
ドイツ語が簡単だって考えもしなかった
あのみみずのような文字のことを読めるように頑張って見ようと思う

독일어 쉬 려 고 생각 하지 않았다
그 벌레 같은 문자를 읽을 수 있도록 올려 보려고 생각
9 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/11(金)20:33:47 ID:YEBm7Tlw □一言 □回复/返信
みみずのような文字?アラビア語かなんかと勘違いしてない?

벌레 같은 캐릭터는? 아랍어 또는 따위로 착각 하 고 있지 않을까요?
10 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/13(日)17:59:41 ID:WI9qALo. □一言 □回复/返信
뭐어,,
하얀 것은 종이고 검은 것은 글씨겠죠.

何が、、
白いものは紙、黒いものは何かと思います。
11 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)22:50:12 ID:M9dPJlGc □一言 □回复/返信
영어와 닮은 것은
전부 지렁이 같습니다.
어려워...

英語と似ていることは
完全にミミズのようになります。
困難に.
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



雑談(잡담) 2
1 등록자/投稿者:VIPNOTE@削除人  투고일/投稿日:あぼーん
あぼーん
448 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)23:22:15 ID:Wq7kXwEQ □一言 □回复/返信
아, 정정. 삶은 달걀 위에 튀김 입힌 것임.

ああ、訂正。ゆで卵卵の上にフライれたこと。
449 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/05(土)03:19:14 ID:HGYMGktU □一言 □回复/返信
레시피 보고 나서 진짜로 먹고 싶었는데...

レシピを見て、実際に食べたかった.
450 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/07(月)15:33:01 ID:UXBdW4kM □一言 □回复/返信
去年は大地震、今年は竜巻…日本に何が起きているんだw
http://matome.naver.jp/odai/2133627834404373101

작년에는 지진, 올해는 토네이도 … 일본에 무슨 일이 있어 w
http://matome.naver.jp/odai/2133627834404373101
451 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/07(月)23:13:13 ID:XoiihmmI □一言 □回复/返信
NEWSから日本のこと聞いた
本当に大変・・・日本の国民の方々頑張って!

NEWS에서 일본의 것 들
정말 ・ ・ ・ 일본 국민 들 올려!
452 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/10(木)07:36:50 ID:24V5XUqk □一言 □回复/返信
올리긴 뭘 올려?
근데 정말 요즘 왜 이럴까요
토네이도ㄷㄷ
헥토파스칼 킥보다 무셔!

オリー長い何を置くか。
しかし、私は最近、なぜこのような希望です
竜巻ウサ
ヘクターパスカルキックより重いこと!
453 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/10(木)20:12:44 ID:KX5K99GA □一言 □回复/返信
>>452
번역이 잘못된 것입니다ㅎㅎ;
>>451을 제대로 번역해보면
"뉴스에서 일본의 얘기를 들었어, 정말로 큰일이네...일본의 국민들 힘내!" 가 되겠지요.

>>452
翻訳の誤解を招くですㅎㅎ;
≫> 451 を正しく翻訳してみると
" ニュースで日本の話を聞いて、実際には、ビッグディール.日本の国民が頑張れ! " の方もいらっしゃるでしょう。
454 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/13(日)18:03:28 ID:WI9qALo. □一言 □回复/返信
아하, 그렇군요. 과연.
정말 힘내세요 모두T

ああ、そうですね。かどうか。
本当に頑張って全員
455 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/14(月)05:45:32 ID:6yOBmdcI □一言 □回复/返信
おはよう
今週も頑張れ

좋은 아침
이번에도 힘 내
456 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/14(月)17:20:54 ID:LyLPTwdg □一言 □回复/返信
합창대회는 정말 귀찮아.. 누가 대신 해줄래요?ㅠ.ㅠ

コーラス大会は本当に迷惑.人の代わりにしてもらえますか?ㅠㅠ。
457 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)22:45:03 ID:M9dPJlGc □一言 □回复/返信
너무 힘들다
주말이 없어진다...

あまりにも難しい
週末が削除される.
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



サムスンについて語ろう(삼성 전자에 대해 얘기해 봅시다)
3
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/14(土)14:57:34 ID:xtrFHtc. □回复/返信
サムスンについて語ろう

삼성 전자에 대해 얘기해 봅시다
21 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/07(月)23:16:29 ID:XoiihmmI □一言 □回复/返信
サムソン->サムスン
間違えたん><

삼성-> 삼성
실수는 있 었 ><
22 등록자/投稿者:10엔빵(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/08(火)05:50:49 ID:4vJoOf3Q □一言 □回复/返信
サムソンは日本では有名なホモ雑誌である
-(61 KB)

삼성이 일본에서 유명한 호모 잡지 이다
23 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/10(木)07:32:43 ID:24V5XUqk □一言 □回复/返信
삼손으로 보이는데.. 뭐지 저건
삼손→samson
삼성→samsung
다르지 않나요?
애초에 글자도 틀린.. 쩝.

3つの手だ.どのような私だ
3手→ samson
三星→ samsung
違いは?
最初に、入力した文字が間違っている。쩝。
24 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/10(木)20:09:56 ID:KX5K99GA □一言 □回复/返信
>>23
ㅋㅋ>>20에서의 오자를 이용해 장난친 것 뿐입니다.

>>23
ㅋㅋ >> 20 での誤ったつづりを利用した行動しただけです。
25 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/13(日)17:54:28 ID:WI9qALo. □一言 □回复/返信
모자요?

帽子ですか?
26 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/13(日)17:56:37 ID:WI9qALo. □一言 □回复/返信
아, 모자가 아니네요; 죄송.. 모바일이라; 하하;

ああ、帽子ではないですね;申し訳ありませんが.携帯電話下さい;する;
27 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/14(月)19:50:04 ID:xtrFHtc. □一言 □回复/返信



http://www.youtube.com/watch?v=0aVPVbzcn_w
http://www.youtube.com/watch?v=ZPZp2L_Ll_Q & 機能 relmfu =
28 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)14:11:07 ID:PC7KynbM □一言 □回复/返信
サムスン会長の李健熙は日本の早稲田大学を卒業している。

삼성 회장 켄 리 희는 일본의 와세다 대학을 졸업 했다.
29 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)22:32:39 ID:M9dPJlGc □一言 □回复/返信
>>28
궁금해서 찾아봤더니 와세다 대학, 조지 워싱턴 대학.
이렇게 두 군데를 졸업했더라고.
몰랐던 사실을 알게 해줘서 고마워.

>>28
好奇心を見つける見た早稲田大学、ジョージワシントン大学。
この2つを卒業した。
していないことを確認していただきありがとうございます。
30 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)22:40:51 ID:M9dPJlGc □一言 □回复/返信
>>29
翻訳がおかしいTT

気になって探して見たら、早稲田大学・ジョージワシントン大学
この二つの大学を卒業したという。
知らなかった事実をわかるようにしてくれておりがとう

・・・だと言ったんだ

>>29
번역 재미 있은 TT

궁금해 서 찾아 보 니, 와세다 대학, 조지 워싱턴 대학
이 두 대학을 졸업 했다.
몰랐다는 사실을 알 수 있도록 하는 것에 대해 고 등 소

・ ・ ・ 말을 해요
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



孔子が人肉を食べていたって知っている?(공자는 돼지고기를 먹은 거 알아?)
4
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)13:39:56 ID:PC7KynbM □回复/返信
孔子が人肉を食べていたって知っている?
弟子が人肉の塩漬け肉にされてから、ようやく人肉を食べるのをやめたんだって。
そういうやつの説く道徳というのがどういうものかは分かるよね。
古代中国でも人肉なんか食べないやつはいくらでもいた。
カニバリズムだよ。ガチで悪魔崇拝者の世界。

儒教道徳では
子供が自分の肉を親に食べさせるのが美談
自分の子供を売り飛ばし、豪華な自分の親の墓を立てるのが美談。

공자는 돼지고기를 먹은 거 알아?
제자 들이 돼지고기를 소금 절인 고기에 되 고, 마침내 돼지고기를 먹는 것을 멈 추 었 사촌.
그런 놈의 설 도덕 이라는 것이 어떤 것인지는 알 수 있지요.
고 대 중국에도 돼지고기 따위 먹지 않는 사람은 얼마 든 지 있었다.
고기를 먹는 풍습이 야. ガチ에서 악마 숭배의 세계.

유교 윤리에서
아이가 자신의 고기를 부모에 게 먹을 것을 美談
내 아이 들을 노예로 팔 봉 부모의 무덤을 세우고이 美談.
2 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)14:00:22 ID:PC7KynbM □一言 □回复/返信
翻訳が変なので
공자가 인육을 먹었다는 알고있어?
제자가 인육의 소금 살이되고 나서 겨우 인육을 먹는 것을 그만두고 했다는데.
그런 녀석의 설교 도덕이라는 것이 어떤 것인지는 알 수 있지요.
고대 중국에서 인육 따위 먹지 않는 녀석은 얼마든지 있었다.
카니발 리즘이야. 가치로 악마 숭배의 세계.

유교 도덕에
아이가 자신의 고기를 부모에게 먹이는 것이 미담
자신의 아이를 팔아, 화려한 자신의 부모의 무덤을 세우는 것이 미담.

翻訳が変なので
孔子の肉を食べたことを知っているか。
弟子の肉の塩を購入し、ほとんどの肉を食べることをやめ했다는데。
そのような人の説教道徳というものがあるかを知ることができますよ。
古代中国で共食いなんか食べない人はいくらでもあった。
カーニバルのリズムだ。価値と悪魔の世界。

儒教道徳
子どもが自分の肉を親に与えることが談話
自分の子供を販売している、カラフルな、彼の両親の墓を建てることさ。
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



이름부르는것(名前と呼ぶこと)
5
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/19(土)21:11:31 ID:txZacKr2 □回复/返信
일본에서는 엄청 친하지 않은 이상 서로 성만 부른다면서요?
그 긴 성을 다 외운다니...ㄷㄷ

日本では非常にから終了されていない場合、姓だけ부른다면ですか?
それは長いがあるほか、詩なんて.サウ
2 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)13:35:15 ID:PC7KynbM □一言 □回复/返信
日本ではすごく親しくない以上、お互いだけを呼ぶんですって?
その長い性も覚えたなんて...ㄷㄷ

일본에서는 무척 사이가 더 이상 서로를 부를 것 입니까?
그 긴 기능을 기억 하 라 니 ... ㄷㄷ
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



先輩・後輩は日本軍国主義が起源(연장 자 및 후배는 일본 군국주의의 기원)
6
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/27(金)18:25:21 ID:NihQO.76 □回复/返信
先輩・後輩は廃止するべき(歴史的考察)
江戸時代には先輩・後輩という概念がなかった。当然農民の間でそんな先輩・後輩なんて言っていなかった。
旧日本軍の中で先輩・後輩という概念が生まれた。
明治時代のはじめは、まだサラリーマンよりも農民のほうが多かったし、数少ないサラリーマンのなかでも先輩・後輩なんて言っていなかった。
企業の中でも言うようになったのは、国家総動員法などのあたりで軍部が企業に押し付けてから。
旧日本軍が滅んでもこんな制度が化石のように残っている。
21世紀にもなってこんな制度は時代遅れ。

연장 자 및 후배는 폐지 해야 한다 (역사적 고찰)
에 도시 대에는 연장 자 및 후배의 개념이 없었다. 당연히 농민 들 사이에서 그런 선배, 후배 다 니 말하고 있지 않았다.
구 일본군의 연장 자 및 후배의 개념이 태 어 났어요.
메이지 시대의 시작은 아직 직장인 보다 농민 들이 더 많았다 고 소수의 직장인 속 에서도 선배, 후배 다 니 말하고 있지 않았다.
기업 내 에서도 말이 된 것은 국가 총 동원 법 등의 둘레에 서 군사를 기업에 밀착 되 고.
구 일본군이 滅ん에도 이런 제도가 화석으로 남아 있다.
21 세기에도 없는 이런 제도는 구식.
13 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/08(火)16:48:01 ID:bVPJ1Q7A □一言 □回复/返信
ならないよ。だから何?

아니에요. 그래서 뭐?
14 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/08(火)16:54:56 ID:bVPJ1Q7A □一言 □回复/返信
日本が新卒にこだわるのは先輩・後輩があるからだといえる。
年が上なのに後輩だったりするとややこしくなるから。
それで中高年は就職しにくくなる。

他の分野で培った経験を生かすということが行われにくいし。
ある人の得意分野と別の人の得意分野を組み合わせて新しいものを生み出すということも行われにくい。

일본이 졸업생에 대해 주장 하는 선배, 후배를 다 라고 할 수 있다.
연도는 상단에 후배 이기도 한 필요 하기는 것.
그래서 장 년은 취직 하기 어렵게 된다.

기타 분야에서 익힌 경험을 이용 하는 것이 곤란 합니다.
인 사람을 담당 하 고 다른 사람의 분야를 결합 하 여 새로운 것을 창출 하는 것도 단단 하다.
15 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/14(月)19:47:13 ID:xtrFHtc. □一言 □回复/返信
韓国も新卒主義なのか?

한국에도 졸업생 주의 인가?
16 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/15(火)02:13:43 ID:sY.XvLvM □一言 □回复/返信
학교라면 맞을걸요.
누구누구 대선배라던가. 졸업식 땐 몇 십년 전에 졸업한 동창회장도 오던걸요.
예외로 우리 학교 윤리선생은 교장이랑 같은 대학 선후배 사이임에도 불구하고 존중따윈 없는 듯. 하지만 오히려 그 점이 플러스 되서 애들 사이에서 인기있달까요. 재미있으신 분. ㅇㅅㅇ

学校は正しいと思います。
誰か誰かの先輩とか。卒業して数十年前に卒業した同窓会もきた。
例外として、私たちの学校の校長先生は、倫理と同じ大学の先輩後輩も間にも関わらず尊重なんてないようですが、むしろ彼がプラスされ、子供たちの間で人気が1ヶ月です。楽しみ方。ㅇㅅㅇ
17 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/18(金)14:01:33 ID:uT40/ET2 □一言 □回复/返信
くたばれ日本軍国主義

くたばれ 일본 군국주의
18 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/18(金)14:03:05 ID:uT40/ET2 □一言 □回复/返信
日本人の場合、女性であってもサル山システムを作ろうとする。
日本人女性=メス猿である。

お局さまというのも先輩後輩の女性版である。
本来誰が使ってもいいはずの、公共の設備である公園において「公園デビュー」などと言って、ママ友の間でサル山システムを構築する。

일본인 이면 여자도 유황 산 시스템을 만들려고 합니다.
일본인 여자 = 암컷 원숭이 이다.

우리 방송국 들도 선배 후배 여성 버전 이다.
자연히 누가 사용 하 고 좋았을 공공 시설에 있는 공원에서 「 공원 데뷔 」 등, 엄마 친구 사이에서 유황 산 시스템을 구축 합니다.
19 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/18(金)14:04:33 ID:uT40/ET2 □一言 □回复/返信
歴史的な事情や諸外国の事情まできちんと知った上で心の底から納得して、先輩後輩って言っている人がどれだけいるのか。
なんとなくどこの国にもあって、大昔からあったものだと思い込まされているんだよな。

小学校までは先輩後輩なんて言っていなかったのに、中学に入るとみんな先輩後輩って言っているから、そういうものだと思い込まされている。
就職してからも定年までずーっとそれが続く。

역사적 상황과 외국의 사정까지 제대로 알기에 마음의 바닥에서 설득 하 여 선배 후배 라고 말하고 있는 사람이 얼마나 있는가?
어딘지 모르게 어느 나라에도 있고, 옛날부터 있던 무슨 이라고 상태가 되어 있어요.

초등학교 때까지 선배 후배 다 니 말하고 있지 않았기에 중학교에 들어갈 때 다 들 선배 후배 란 말에서 그런 것 이라고 상태가 되었습니다.
취업 후에도 정년까지 없이 ー 정액과 그것을 따른다.
20 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/18(金)14:05:28 ID:uT40/ET2 □一言 □回复/返信
やはり貴方は威張り散らしすぎです。バイバイ先輩後輩さるさん。
上野動物園=日本の学校・会社は?

역시 당신은 威張り 뿌려 너무 복잡 합니다. 안녕 선배 후배 희 씨.
우에노 동물원은 일본의 학교, 회사는?
21 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/19(土)21:06:06 ID:txZacKr2 □一言 □回复/返信
심지어 군대에서도 선후배 제도가 있다죠? 맞나?
거의 발닦개 수준이던뎅...ㅇㅅㅇ

さらに軍でも先輩後輩も制度があるのですか?のですか?
ほとんど足洗いつのレベルがいた・.ㅇㅅㅇ
22 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/21(月)12:56:17 ID:PC7KynbM □一言 □回复/返信
835 :名無しさんの主張:2012/05/21(月) 12:51:20.76 ID:???
中国の儒教は縦社会を強調するものだが、「主君が間違っていたら諌めろ」「天子がひどい政治を行っていたら易姓革命を行って倒してもいい」という部分も含んだ思想。
これが朝鮮で李氏朝鮮時代に朱子学が国教の地位を占めるようになると、やたらと上下関係を強調する権威主義的なものに変質した。
日本の儒教は中国直系ではなく朝鮮儒教の流れを受けている。江戸時代に李氏朝鮮と同様に朱子学が正当な思想となった。

日本の軍事思想はプロイセン軍国主義から来ている。

この朱子学儒教思想とプロイセン軍国主義が結合したものが旧日本軍的イデオロギーであり、体育会系イデオロギー、軍事的儒教的イデオロギーである。

このように軍事的儒教的イデオロギーは、本来の日本伝統文化とは明らかに何の関係もない外来のイデオロギーなのだが、国粋派を偽装して西欧近代思想を目の敵にしている。

軍事的儒教的イデオロギーは基本的に右翼思想なのだが、ソビエト型共産主義などの左翼全体主義とは親和性がある。
昭和維新の青年将校、革新官僚、日教組の教師というように。

しかし軍事的儒教主義者は西欧近代思想(人権、自由、平等、博愛、寛容、自然法、自然権、法治主義、個人主義など)は虫唾が走るほど嫌っている。

887: 名無し 씨의 주장: 2012 년 5 월 21 일 (월) 12: 51: 20.76 ID:??
중국의 유교는 수직 사회를 강조 하는 것은, 「 主君가 틀린 경우에 諌めろ 」 「 천자 끔찍한 정치를 하는 경우 易姓革命을 무 너 뜨 려 서 좋다 」 이라는 부분도 포함 되었다 생각.
이것이 조선에서 엽 조선 시대에 朱子学가 국교의 지위를 차지 하 게 되 면 서 라도 보고 관계를 강조 하는 권위주의 적인 것으로 변 하였다.
일본의 유교는 중국 직계는 아니고 조선 유교의 흐름을 받고 있다. 에 도시 대에 이순신 조선 처럼 朱子学가 정당한 생각 되었다.

일본의 군사 사상은 프 러시아 군부에서 온다.

이 朱子学 유교 사상과 프로이센 군국주의를 결합 한 것이 구 일본군으로 이데올로기 이며 체육 회 계 이데올로기, 군사 유교 적 이념 이다.

이 처럼 군사 유교 적 이념, 본래의 일본 전통 문화와는 아무 상관이 없는 외계의 이념적 이지만, 파 파로 가장 서구적 근대 사상을 눈 적으로 하 고 있다.

군사 유교 적 이데올로기는 기본적으로 우익 생각 이지만, 소련 형 사회주의와 좌익 전체 주의와는 밀접 한 관계가 있다.
쇼와 유신 청년 장교, 혁신 관료, 日教組 교사 등으로.

그러나 군사 유교 주의자는 서방 현대 사상 (인권, 자유, 평등, 박애, 관용, 자연법, 자연, 법의 주의, 개인 주의 등) 虫唾을 달릴 정도로 싫어해요.
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



金正男を応援しよう(김정남 응원 하자)
7
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/03/24(土)21:30:08 ID:7g9KGIJw □回复/返信
絶対に正恩より良いだろう

절대적으로 양수이은 더 좋을 것 이다
2 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/03/25(日)23:46:47 ID:ysVPKR5U □一言 □回复/返信
正男って誰だっけ
オタの長男だっけ

正男는 누구 보이네요
오타의 장남 보이네요
3 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/03/29(木)19:04:17 ID:JjjjRL0k □一言 □回复/返信
そんなことも知らないのか?
金正日の長男に決まっているだろうが。

그런 것도 몰 랐는 데?
김정일의 장남으로 정해져 있는 것 이다.
4 등록자/投稿者:10엔빵(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/03(木)04:31:47 ID:MoWKS9hM □一言 □回复/返信
김정은 만세!!!!!!!!!!!
-(130 KB)

ジョンウン万歳!!
5 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/03(木)12:03:54 ID:bx/36ku6 □一言 □回复/返信
>>4
ちょwwwwおまwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

>>4
ち ょ wwww お ま wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
6 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/03(木)23:59:31 ID:VrIHsOYc □一言 □回复/返信
무슨 소릴 하는 겁니까!!!
김정남을 응원하다니 세계가 망할 징조로군

何をするか!
김정남을応援しながら、世界が気の兆候として郡
7 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/06(日)02:33:33 ID:L/bCzi3E □一言 □回复/返信
ただでさえ経済状況が悪いのにミサイル打ち上げを実行
損失がおよそ700億
国民の二年分の食料に相当するらしいね

軍人さんたちは「それでも将軍様なら何とかしてくれる」と思ってるのかね?

가뜩 이나 경제 상황이 나쁘기 때문에 미사일 발사를 실행
손실이 약 700 억
국가 2 년 분의 음식에 해당 하는 듯 하네요

용사 님 들 「 그래도 장군 들 이라면 어떻게든 해 」 라고 생각 해요 않습니다?
8 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/10(木)07:28:43 ID:24V5XUqk □一言 □回复/返信
소는 누가 키우란 말인가!

牛は我々とは、キーを選ぶ!
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



韓国のネットでも政治についてうるさい奴は嫌われてるの(한국 넷 에서도 정치에 대 한 성가신 것은 싫어 하죠)
8
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/07(土)17:36:03 ID:3zL1fqRY □回复/返信
そもそも議論しようとせずに、とにかく自分の意見を押し通そうとする奴とかいるの?

적어도 토론을 시도 하지 않고, 어쨌든 내 의견을 押し通そう 하는 사람이 라 든가?
3 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/08(日)15:35:05 ID:i/xP0fks □一言 □回复/返信
日本のネットの「韓国人/朝鮮人相手なら何を言っても良い」という風潮どうにかならないかね

일본의 「 한국/조선 사람 누구 야 무슨 말도 좋다 」는 풍조 처리 되지 않습니다
4 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/08(日)17:46:44 ID:7S2gaQik □一言 □回复/返信
>>3
그건 反韓感精을 가진 사람만 그런 겁니까?
아니면 대부분의 네티즌들이 그렇게 생각하는 겁니까?

>>3
それは反韓感精を持つ人だけがそのような?
大多数のネチズンたちはそう思う?
5 등록자/投稿者:sangjin96@naver.com(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/11(水)18:09:31 ID:??? □一言 □回复/返信
아무래도 상관 없어
정치인은 다 싫거든.
좀 제대로 된 정치인은 꿈에서나 나오려나ㅡㅡ

どうしても気にしない
政治家は嫌い。
いくつかの適切な政治家は、夢の中で私は私のライブはライブ
6 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/12(木)17:52:12 ID:gzNu3NGs □一言 □回复/返信
日本語のネットウヨクに対応する韓国語の表現を知りたい。

일본어의 ネットウヨク에 해당 하는 한글 표현을 알고 싶어요.
7 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/12(木)20:05:57 ID:mWExTnkU □一言 □回复/返信
>>6
ネットウヨク?
ネトウヨの事かしら;;

え... 韓国のネトウヨみたいな人を言うのなら, 普通 '정사충(政社虫)'と呼んで,
日本のネトウヨを指称する時にはそのまま 'ネトウヨ'と呼ぶ

ちなみに,政社虫の意味は DCinsideで政治社会ギャラリーで変な言葉を浴びせる虫螻たちであるという意味で'政(治)社(会ギャラリーの)虫(螻)'これと言う意味です


...多分

そして政社虫は現実ではなく DCinsideやその他大型サイトでばかり通用する言葉なので,ネトウヨとは全体的な意味が違うかも知りません ;;

>>6
ネットウヨク?
ネトウヨ 것 인가;;

응 ... 한국어 ネトウヨ 같은 사람을 말하는 것 인 경우에, 전형적으로 ' 정사충 (정 소프트 벌레) ' 라고 부르고,
일본의 ネトウヨ를 가리키는 사칭 시에는 ' ネトウヨ ' 라고

덧붙여, 정, 촌 충의 의미는 DCinside에서 정치 사회 갤러리에서 이상한 단어를 던지다 虫螻 들 이라는 의미에서 ' 정 (지 그) 회사 (전시회 갤러리) 벌레 (螻) ' 라는 뜻입니다


... 어쩌면

그리고 정 소프트 벌레는 현실이 아닌 DCinside 등 대형 사이트에서 최근에 통용 되는 말 이며, ネトウヨ는 전체적인 의미는 다를 지도 모른다;;
8 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/13(金)09:55:56 ID:E6RCz1jg □一言 □回复/返信
정사충이란 단어는 처음 듣는데... 좋은 정보 감사ㅋ 근데 쓸 일이 있으려나
관심도 없는데 학교에서 정치 공부 하면 죽을 맛

薄手の幼虫とは、単語の先頭れて.良い情報感謝いた近に書き込む必要があると私
関心を持たずに、学校で勉強すると、政治的な味死んで
9 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/13(金)09:55:57 ID:E6RCz1jg □一言 □回复/返信
정사충이란 단어는 처음 듣는데... 좋은 정보 감사ㅋ 근데 쓸 일이 있으려나
관심도 없는데 학교에서 정치 공부 하면 죽을 맛

薄手の幼虫とは、単語の先頭れて.良い情報感謝いた近に書き込む必要があると私
関心を持たずに、学校で勉強すると、政治的な味死んで
10 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)17:51:56 ID:RfQ5zVhE □一言 □回复/返信
ネットウヨクの短縮形がネトウヨ。
熱湯浴って表記されることもあるね。

ネットウヨク에 대 한 약어를 ネトウヨ.
온수 욕 라고 표기 하는 경우도 있다.
11 등록자/投稿者:10엔빵(Japan)  투고일/投稿日:2012/05/03(木)04:06:20 ID:MoWKS9hM □一言 □回复/返信
꼴통=馬鹿ウヨ
-(245 KB)

꼴통 = 바보 ウヨ
12 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/05/03(木)23:57:00 ID:VrIHsOYc □一言 □回复/返信
한자...
한국이랑 미인이랑 세간밖에 모르겠당ㅋ;

漢字 (ハンジャ).
韓国と美人と装飾品だけ知らないあたりㅋ;
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



V系バンドを語ろう(V 계 밴드를 말하자) 9
1 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2011/09/17(土)12:44:57 ID:oO1heCxA □回复/返信
韓国にもV系バンドはいる?

한국에도 V 계 밴드는있어?
2 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2011/09/17(土)13:02:32 ID:oO1heCxA □一言 □回复/返信
今日本にいる在日朝鮮人も強制連行されたと何十年も叫び続け
結局韓国には帰らないのが実情だ
まぁ日本は韓国の何十倍の国力だ、分からなくはない
だが連行されたと言い張るのなら、半島に帰るのが筋であったはず
そして朝鮮人が日本で行った非道の数々を日本人は忘れない
頼むから在日を引き取ってくれ、日本に朝鮮人はいらない

지금 일본에있는 재일 조선인을 강제 연행됐다고 수십 년간 외침 계속 결국 한국에 돌아가지 않는 실정이다 아무튼 일본은 한국의 몇십배의 국력이다, 알 수 없지하지만 연행됐다고 우기는 면 반도에 돌아가는 것이 근육이었을 그리고 조선인이 일본에서 실시한 지옥 여러 가지를 일본인은 꼭 제발 재일을 수거 주어 일본에 조선인은 필요 없다
3 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2011/09/17(土)13:45:51 ID:ueVX9bes □一言 □回复/返信
>>2
혐한짓하려면 꺼져!

>> 2
ヒョムハンジトハリョミョンを入手!
4 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2011/09/18(日)21:42:04 ID:zFzY4g26 □一言 □回复/返信
>>2
너는 지구에 필요없단 걸 깨달아줘.

>>1 V계 밴드가 뭐야?


>> 2
君は地球に必要ないということをケダルアジュォ。

>> 1 V系のバンドが何か?
5 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/03/20(火)20:49:19 ID:Mm23rBGQ □一言 □回复/返信
Angel Heartは神




天使 Heartは神
http://www.youtube.com/watch?v=n8KmamE4Va0
http://www.youtube.com/watch?v=YalwgxsMuFc & 機能 = 関連
http://www.youtube.com/watch?v=bDVqEPVC2zg & 機能 = 関連
6 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/03/29(木)19:02:47 ID:JjjjRL0k □一言 □回复/返信
V系とはビジュアル系のこと

V 시리즈와 비주얼 계의 수
7 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/03/29(木)19:15:00 ID:JjjjRL0k □一言 □回复/返信
Nemesisは結構いいな


Nemesis 괜찮지만 좋겠다
http://www.youtube.com/watch?v=Qt6zN3X5yNk&feature=related
8 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/12(木)17:48:59 ID:gzNu3NGs □一言 □回复/返信
NemesisはV系じゃないよ。
日本ではあまり知られていない。曲はいいけどね。

Nemesis는 V 계 아냐.
일본에서는 별로 알려지지 않은. 노래 좋다 지만.
9 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)17:53:00 ID:RfQ5zVhE □一言 □回复/返信
俺はDが好き。

내가 D 사랑.
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード



JJOKBARIDIEINFIRE!(チョッパリ死ぬの火災 !)
10
1 등록자/投稿者:[☯]김치 ◆NAo.KiMCHI(United States)  투고일/投稿日:2012/04/26(木)05:37:13 ID:??? □回复/返信
Jjokbari are monkey barbarian shits that need killing! ^__^
-(19 KB)

チョッパリは殺す必要がある猿野蛮くそ !^__^
2 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(United States)  투고일/投稿日:2012/04/26(木)08:25:32 ID:9K8mMfL6 □一言 □回复/返信
これは韓国人のふりをしたネトウヨに違いない

이는 한국인의 체 했다 ネトウヨ 해요
3 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/26(木)14:12:25 ID:p/56f7zo □一言 □回复/返信
刀は愛でるものだろクソ野郎が!

칼은 愛でる 거 야 화로 씨 던가!
4 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/26(木)22:26:46 ID:NamHZP/Y □一言 □回复/返信
^_^
-(377 KB)

^_^
5 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/26(木)22:54:09 ID:tGi9X7J. □一言 □回复/返信
>>4
こういう返しができる人に私はなりたい

>>4
이런 반환이 가능 했다 내가 되 고 싶어
6 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/26(木)22:56:44 ID:tGi9X7J. □一言 □回复/返信
>>4
日本があうあうあーにしか見えないw

>>4
일본이 도달 도달 휴로 밖에 보이지 않는 w
7 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/28(土)15:54:13 ID:wVVN0jiA □一言 □回复/返信
>>6
ㅋㅋㅋㅋ

>>6
ㅋㅋㅋㅋ
8 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Japan)  투고일/投稿日:2012/04/28(土)16:53:17 ID:??? □一言 □回复/返信
              _,. -―――- 、
            /: : ‐: : : : : : :‐- 、: :\
            /: : /: : : : : : :\: : : : \: :\
         /: :/: :.|: : : : : ! : : : \: : : :.ヽ: : ヽ
         /: /: : 八: :!: : :|\: : : : ヽ: : : :',: : :.',
        ,': /ニ7⌒!:.!: : :| ⌒ : : : : : : : : |: : : :!
          /: :.|: :./  V\: !   ヽ: :!: :.|\|: : : :.\__,
       /: : :ハ: :|     ヾ   ∨!∨: : : : : : : : :ヽ
        /: : : : :.V:! x=ミ    x=ミ. !: : : : ハ: : : : : :.ハ
     /:/: : : : /: :! 、、  、       、、 !: : !: : :!: : : : : : :.}
     // |: : : /| :八    - 、    ,ィ: :/: : /: :ハ: : :|V
     {! 从: i'´ ̄::::>、 `ー '  イ!V /: : /: / |: :/
 _人_    /N::::_:::::/::| ` r ' //:/: /‐く  V     あうあうあー♪
 `Y´    /::::::://:::/:::::|  ><  /:::丁´:::::::::::::V゚}∩  *
       /::::nんh_::∧:::::}/八. ∨::::::」::::::::::〈ヽ.ノ///〉
.     /:/| ! // 〉:::::>ヘ.ノ八 ソ::::{::::::::::::/:::}    っ
    //:::::::\__ノ〉::〈:::::::|/ ∧〉::::〉::::::::/::::∧  , ィ´
    /:::::::::::::::::::::/::::::::\::! /:::::>'´::::::::/::::/:::い.ノ):〉
    !:::::::::::::::::::/:::::::::::::::::ヾ厶イ:::::::::::::/:::/:::::::ヽノ:/
    |::::::::::::::/ヽ:::::::::::::::<>:::::::::::::::::::/ |:::::::::::::::::::/  *
    `ー七:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ |:::::::::::::::::/
     //:::::::::::::::::::::::<>::::::::::/::::/  ヽ:::::::::::/
   /⌒〈:::::::::::::::::::::::::::::::::::イ::::::::/    `ー‐'  *

9 등록자/投稿者:<ヽ`∀´>이름없음/名無しです(´・ω・`)(Korea, Republic of)  투고일/投稿日:2012/04/30(月)01:11:11 ID:Wq7kXwEQ □一言 □回复/返信
오~ 멋지네요

ああ~すてきです
등록자/投稿者
메일/メール
내용/内容

Please type left word?
ファイル
레스 전부를 본다/レス全部を見る 최신 레스 50/最新レス50 ろぐBBS 위로/上へ 다시로드합니다/リロード