What Are You Drinking?(何を飲んでいるか?)
1 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/01/24(Tue/火)13:40:22 ID:2b008dxc
I remember seeing a thread like this a few months back and I enjoyed seeing what people around the world were drinking. Right now it's Kraken which is a spiced rum. It's very good but kind of pricey.
-(58 KB)

私はこの数ヶ月のようにスレッドをバックアップし、私はどのような世界中の人々 を飲んでいたを見て楽しんで覚えています。それは味付けラム クラーケン今します。それは非常に良いが、高価なのです。
2 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/01/24(Tue/火)13:44:21 ID:8gZnRFQg □一言
tap water

水道水
3 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/01/24(Tue/火)15:15:10 ID:??? □一言
Tap water with mind controlling fluoride.

水道水フッ化物を制御する心を持つ。
4 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/24(Tue/火)16:59:46 ID:tafchyEg □一言
放射能汚染水

Radioactivity-contaminated water
5 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/24(Tue/火)17:33:55 ID:poVRhCUw □一言
Is it true that they drink coke,beer or another drinks while not chilled in other country?
A chilled beer is the best in all things to get into mouth.

それは、コークス、ビールやその他の国に冷蔵されないが別の飲み物を飲むこと本当ですか?
冷えたビールに口を取得するすべてのものに最適です。
6 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/01/24(Tue/火)22:54:35 ID:8gZnRFQg □一言
>>5
Sometimes we do drink unchilled beverages.
But most agree that chilled is best.

>> 5
時々 私たち unchilled 飲料を飲みます。
しかし、ほとんどの同意チルドは最高。
7 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/25(Wed/水)19:04:50 ID:4yioQxzc □一言
Coca Cola is the most delicious of all drinks.

コカ ・ コーラは、ほとんどすべての飲み物のおいしいです。
8 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/25(Wed/水)21:04:00 ID:3rOsb5Zc □一言
Nuka Cola Quantum

Nuka コーラ量子
9 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Sweden) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)08:58:26 ID:P8ys.OiI □一言
Pepsi Max
Beer on weekends, usually.

ペプシ最大
週末には、通常のビール。
10 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Sweden) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)09:15:36 ID:P8ys.OiI □一言
Look at this beauty~~
-(1092 KB)

見てこの美しさに ~ ~
11 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)12:16:08 ID:AOrLNR4E □一言
>>10
Look delicious!

>> 10
おいし !
12 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Sweden) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)18:45:31 ID:P8ys.OiI □一言
>>11
It is pretty much like Pepsi NEX, I think, never been to japan so I wouldn't know.

>> 11
ペプシ NEX のようほとんどであるので、私は知っているだろうと思う決して日本に行った。
13 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)19:39:47 ID:AOrLNR4E □一言
What is your faction Cola, Pepsi or faction?

何あなたの派閥のコーラやペプシ派ですか?
14 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)19:42:59 ID:Ct8AZ37U □一言
Pepsi NEX is best.
..but, normal Pepsi is worst.

ペプシ NEX は最高です。
..しかし、通常のペプシは最悪です。
15 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)19:46:43 ID:gpP3uP92 □一言
Always, Coca-Cola.
I'm love'n it.

常に、コカ ・ コーラ。
私は love'n それ。
16 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/26(Thu/木)22:49:07 ID:AOrLNR4E □一言
But I also like cocoa

しかし、私はまたココアのような
17 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/27(Fri/金)00:07:10 ID:id/hJh3c □一言
POCARI SWEAT I like.

ポカリスエット好き。
18 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/01/27(Fri/金)05:21:34 ID:eR94Gj5k □一言
Pocari sweat is good. Rare in America, though.

ポカリスエットは良いです。アメリカでは珍しいが。
19 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Brazil) Date/投稿日:2012/01/28(Sat/土)18:36:39 ID:YwYvCkTI □一言
Cachaça is my favorite. If you ever get the chance to try it, please do.

As for non-alcoholic beverages... I only drink water and juice.
-(104 KB)

カシャッサ私のお気に入りです。までそれを試みるチャンスを得る場合は、しないでください。

として、ノンアルコール飲料用.だけ水やジュースを飲みます。
20 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/01/28(Sat/土)22:14:05 ID:fx.4dZ7c □一言
I was intrigued it.
According to Google,It seems famous alcohol in Brazil,isn't it.
What is eaten when drinking that alcohol in Brazil?

興味をそそられたそれ。
Google によると、ブラジルで有名なアルコールじゃないね。
何そのブラジルでアルコールを飲むとき食べるか。
21 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/01/30(Mon/月)03:30:20 ID:f38GekP. □一言
>>8
mah nigga

Right now I am drinking some cheap store brand dr.pepper knock off.

>> 8
マージャンに勝ってダチ

いくつかの格安のストア ブランドの dr.pepper を飲んで今ノックします。
22 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(France) Date/投稿日:2012/01/31(Tue/火)07:23:33 ID:MpATWs6s □一言
Right now coffe mixed with cocoa powder; to get both caffeine and the stimulating effect of cocoa.
Robusta, not arabica, though.

今、コーヒーとココア粉の混合;カフェインとココアの刺激の効果の両方を取得するには。
ロブスタ、ないアラビカ、にもかかわらず。
23 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/02/02(Thu/木)11:35:40 ID:Nar5NJtI □一言
体脂肪を燃焼させるヘルシアが日本で人気です。
-(36 KB)

Japan is popular healthya to burn body fat.
24 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/02/02(Thu/木)11:36:23 ID:Nar5NJtI □一言
>>23
This is green Tea.


>> 23
これは緑茶です。
25 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/02/02(Thu/木)13:43:32 ID:84cDLXqs □一言
>>23
Is this the secret behind Japanese thinness?

>> 23
これは日本の薄さの秘密ですか?
26 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/02/02(Thu/木)14:07:45 ID:Nar5NJtI □一言
>>25
That's right!
"Katekin" in the green tea have great power of burning fat.

>> 25
それは右である!
「Katekin」は、緑茶の脂肪燃焼の偉大な力があります。
27 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/02/02(Thu/木)14:52:13 ID:84cDLXqs □一言
>>26
America needs mandatory green tea-drinking.

>> 26
アメリカでは、必須緑茶飲む必要があります。
28 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/02/02(Thu/木)16:30:13 ID:GpeX9yeg □一言
日本では水道水を生で飲んでも腹を壊さない
日本の水道インフラは世界一!

Don't break the belly even drink tap water and live in Japan
Water supply infrastructure in the Japan World!
29 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/02/02(Thu/木)23:05:16 ID:84cDLXqs □一言
>>28
The tap water where I live is pretty good, too.
I like tap water more than filtered water.

>> 28
どこに住んで、水道水はかなり良いですも。
私は水道水よりもフィルター選択された水のように。
30 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/02/03(Fri/金)12:27:20 ID:xFus9dko □一言
海外で水道水飲むのは怖い。


Afraid of drinking tap water in foreign countries.
31 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/02/03(Fri/金)15:36:52 ID:dB3pRIhs □一言
For traveling, I look up whether the tap water is drinkable. In the US, it varies a lot.

旅行に、私は水道水が飲めるかどうかを探します。米国では、それは異なります。
32 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/02/10(Fri/金)04:15:07 ID:AT3CVdyY □一言
私は仕事を終えて、ビールを呑んでいます。asahiは最高です。

I have finished the work, are drinking beer. Asahi is the best.
33 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/02/10(Fri/金)09:17:57 ID:8Cl7eqLw □一言
I wish we had beer vending machines.

私たちのビールの自動販売機よかった。
34 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(Japan) Date/投稿日:2012/02/11(Sat/土)21:58:52 ID:zogmmAgw □一言
We have vending machines of Hentai magazines and latexs Made in Okamoto too.

我々 自動販売機のアニメ雑誌と latexs 製岡本でもあります。
35 Name:( ´_ゝ`)Anonymous/名無しです(´・ω・`)(United States) Date/投稿日:2012/02/12(Sun/日)04:06:03 ID:iNN/Ww6I □一言
Japan gets all the cool stuff.

日本では、すべてのクールなものを取得します。
Name
Mail
Message

Please type left word
file
back to bbs/掲示板に戻る top/上へ